Servizio di traduzioni testi editoriali con esperti madrelingua

La 101ProServices fornisce traduzioni editoriali in tutti i settori affidandosi esclusivamente a traduttori qualificati e con grande esperienza in vari ambiti. Si tratta di professionisti in grado di tradurre correttamente qualsiasi testo editoriale, rispettando i contenuti originali e allo stesso tempo lo stile degli autori. Il nostro obiettivo è di fornire traduzioni che siano totalmente naturali nella lingua di arrivo. Il lettore finale non deve percepire anomalie o incongruenze nel testo tradotto, non deve rendersi conto di essere di fronte ad un testo che, in origine, era stato scritto in un’altra lingua. I nostri servizi non si limitano alla traduzione, ma comprendono anche la completa revisione del testo anche di documenti finanziari.

Con il desiderio di conoscere la cultura e le tradizioni della gente di tutto il mondo, l’essere umano può viaggiare anche se non è sempre possibile. Il viaggio della mente, tramite la lettura, è altrettanto affascinante perché conosciamo nuovi mondi attraverso i libri, tradotti nelle diverse lingue da traduttori professionisti. La figura di mediatore tra culture è proprio il traduttore. La traduzione letteraria può essere definita tramite l’amore per una lingua straniera e la sua piena conoscenza.

Traduzione documenti

Servizio di traduzioni testi editoriali

Servizio di traduzioni testi editoriali

Il nostro staff specializzato in traduzioni editoriali è formato da una rete di traduttori professionisti, correttori di bozze e di specialisti editoriali esterni.

La nostra agenzia di traduzioni mette a disposizione dei propri collaboratori tutti gli strumenti necessari per svolgere al meglio il loro lavoro:

Moderni programmi di traduzione assistita, dizionari specifici, glossari, memorie di traduzione e altre risorse terminologiche specifiche del settore editoriale.

Le risorse a nostra disposizione ci consentono di pianificare ed eseguire rapidamente lavori di grandi dimensioni. Siamo in grado di tradurre, da e verso qualsiasi lingua, vari tipi di documenti e pubblicazioni in ambito editoriale.

L’esperienza nella traduzione e la professionalità dei revisori ci permette di essere significativamente presenti in progetti di medio – grandi dimensioni. In particolare ci occupiamo di traduzioni come:

  • localizzazione giornali e periodici (sportivo, turistico, cinematografico ecc.);
  • editoriali, articoli, abstract (sport, turismo, cinema ecc.);
  • libri, romanzi, novelle e testi letterari;
  • guide e cataloghi per eventi, turismo e ristorazione
  • biografie, saggi, monografie;
  • cartelle stampa per lanci cinematografici;
  • comunicati stampa di vario genere;
  • siti Internet per hotel, centri turistici, articoli sportivi;
  • flyer per prodotti live-action;
  • soluzioni innovative in ambito di social media, blog e instant messaging;
  • applicazioni per smartphone e tablet;
  • e-book.

Per il servizio di traduzioni testi editoriali

Contattaci Adesso